HOWTO:Blu-ray "Forced" Subtitles-Avatar, District 9, etc...

HandBrake for Windows support
Forum rules
An Activity Log is required for support requests. Please read How-to get an activity log? for details on how and why this should be provided.
mtmaloney
Posts: 11
Joined: Sat Apr 02, 2011 9:09 pm

Re: HOWTO:Blu-ray "Forced" Subtitles-Avatar, District 9, etc

Post by mtmaloney »

Like I said, I ran several different encodes with various things checked on and off, I think this is one I did with the 'Foreign Audio Search' option and 'Forced' checked.

Code: Select all

HandBrake svn4658 2012051201
OS: Microsoft Windows NT 6.1.7601 Service Pack 1
CPU: Intel(R) Core(TM)2 Quad CPU    Q8400  @ 2.66GHz
Ram: 4094 MB, Screen: 1280x720
Temp Dir: C:\Users\Mike\AppData\Local\Temp\
Install Dir: C:\Program Files (x86)\Handbrake
Data Dir: C:\Users\Mike\AppData\Roaming\HandBrake\HandBrake\0.9.6.4649

-------------------------------------------

CLI Query:  -i "D:\FullDisc\GAMEOFTHRONES_S1_D2" -t 62 --start-at duration:2760 --stop-at duration:150 -o "D:\TV\Game of Thrones\Season 1\Game of Thrones.S01E03.Lord Snow.Test.m4v"  -f mp4 -4  --detelecine --decomb -w 1920 --loose-anamorphic  -e x264 -q 20 --vfr  -a 1,7 -E faac,faac -B 160,160 -6 dpl2,dpl2 -R Auto,Auto -D 0,0 --gain=0,0 --aname="English","Commentary" --audio-copy-mask none --audio-fallback ffac3 --subtitle scan --subtitle-forced=1 --subtitle-burn=1 --markers="C:\Users\Mike\AppData\Local\Temp\Game of Thrones.S01E03.Lord Snow.Test-62-chapters.csv" -x b-adapt=2:rc-lookahead=50 --verbose=1
User Query: False

[14:16:19] hb_init: starting libhb thread
HandBrake svn4658 (2012051201) - MinGW x86_64 - http://handbrake.fr
4 CPUs detected
Opening D:\FullDisc\GAMEOFTHRONES_S1_D2...
[14:16:19] hb_scan: path=D:\FullDisc\GAMEOFTHRONES_S1_D2, title_index=62
[14:16:19] scan: BD has 68 title(s)
[14:16:19] bd: scanning title 62
[14:16:19] bd: playlist 00802.MPLS
[14:16:19] bd: duration is 00:57:14 (3434097 ms)
[14:16:19] bd: video id=0x1011, stream type=H.264, format 1080p
[14:16:19] bd: aspect = 1.77778
[14:16:19] bd: audio id=0x711100, lang=English (DTS), 3cc=eng
[14:16:19] bd: audio id=0x1100, lang=English (DTS-HD MA), 3cc=eng
[14:16:19] bd: audio id=0x1101, lang=Francais (DTS), 3cc=fra
[14:16:19] bd: audio id=0x1102, lang=Espanol (DTS), 3cc=spa
[14:16:19] bd: audio id=0x1103, lang=Espanol (DTS), 3cc=spa
[14:16:19] bd: audio id=0x1104, lang=Polish (DTS), 3cc=pol
[14:16:19] bd: audio id=0x1105, lang=English (DTS), 3cc=eng
[14:16:19] bd: subtitle id=0x1200, lang=English, 3cc=eng
[14:16:19] bd: subtitle id=0x1201, lang=Francais, 3cc=fra
[14:16:19] bd: subtitle id=0x1202, lang=Espanol, 3cc=spa
[14:16:19] bd: subtitle id=0x1203, lang=Espanol, 3cc=spa
[14:16:19] bd: subtitle id=0x1204, lang=Portugues, 3cc=por
[14:16:19] bd: subtitle id=0x1205, lang=Polish, 3cc=pol
[14:16:19] bd: subtitle id=0x1206, lang=Nederlands, 3cc=nld
[14:16:19] bd: subtitle id=0x1207, lang=Dansk, 3cc=dan
[14:16:19] bd: subtitle id=0x1208, lang=Suomi, 3cc=fin
[14:16:19] bd: subtitle id=0x1209, lang=Norsk, 3cc=nor
[14:16:19] bd: subtitle id=0x120a, lang=Svenska, 3cc=swe
[14:16:19] bd: chap 1 packet=768, 6006 ms
[14:16:19] bd: chap 2 packet=21787392, 101101 ms
[14:16:19] bd: chap 3 packet=553734720, 384175 ms
[14:16:19] bd: chap 4 packet=1997446656, 638971 ms
[14:16:19] bd: chap 5 packet=4309347840, 509467 ms
[14:16:19] bd: chap 6 packet=6230286528, 657865 ms
[14:16:19] bd: chap 7 packet=8702154048, 448823 ms
[14:16:19] bd: chap 8 packet=10426866240, 620369 ms
[14:16:19] bd: chap 9 packet=12721497216, 67067 ms
[14:16:19] bd: chap 10 packet=12844661184, 250 ms
[14:16:19] bd: title 62 has 10 chapters
[14:16:19] scan: decoding previews for title 62
[14:16:19] scan: title angle(s) 1
[14:16:19] scan: audio 0x711100: DCA, rate=48000Hz, bitrate=1536000 English (DTS) (5.1 ch)
[14:16:19] scan: audio 0x1101: DCA, rate=48000Hz, bitrate=768000 Francais (DTS) (5.1 ch)
[14:16:19] scan: audio 0x1102: DCA, rate=48000Hz, bitrate=768000 Espanol (DTS) (2.0 ch)
[14:16:19] scan: audio 0x1103: DCA, rate=48000Hz, bitrate=768000 Espanol (DTS) (5.1 ch)
[14:16:19] scan: audio 0x1104: DCA, rate=48000Hz, bitrate=768000 Polish (DTS) (2.0 ch)
[14:16:19] scan: audio 0x1105: DCA, rate=48000Hz, bitrate=768000 English (DTS) (5.1 ch)
[14:16:19] scan: audio 0x1100: dca, rate=48000Hz, bitrate=1536000 English (DTS-HD MA) (5.1 ch)
Scanning title 62...
Scanning title 62...
Scanning title 62...
Scanning title 62...
Scanning title 62...
Scanning title 62...
Scanning title 62...
Scanning title 62...
Scanning title 62...
Scanning title 62...
Scanning title 62...
Scanning title 62...
[14:16:22] scan: 10 previews, 1920x1080, 23.976 fps, autocrop = 0/0/0/0, aspect 16:9, PAR 1:1
[14:16:22] stream: 9 good frames, 0 errors (0%)
[14:16:22] scan: title (0) job->width:1920, job->height:1072
[14:16:22] libhb: scan thread found 1 valid title(s)
+ title 62:
  + playlist: 00802.MPLS
  + duration: 00:57:14
  + size: 1920x1080, pixel aspect: 1/1, display aspect: 1.78, 23.976 fps
  + autocrop: 0/0/0/0
  + chapters:
    + 1: cells 0->0, 0 blocks, duration 00:00:06
    + 2: cells 0->0, 0 blocks, duration 00:01:41
    + 3: cells 0->0, 0 blocks, duration 00:06:24
    + 4: cells 0->0, 0 blocks, duration 00:10:39
    + 5: cells 0->0, 0 blocks, duration 00:08:29
    + 6: cells 0->0, 0 blocks, duration 00:10:58
    + 7: cells 0->0, 0 blocks, duration 00:07:29
    + 8: cells 0->0, 0 blocks, duration 00:10:20
    + 9: cells 0->0, 0 blocks, duration 00:01:07
    + 10: cells 0->0, 0 blocks, duration 00:00:00
  + audio tracks:
    + 1, English (DTS) (5.1 ch) (iso639-2: eng), 48000Hz, 1536000bps
    + 2, English (DTS-HD MA) (5.1 ch) (iso639-2: eng)
    + 3, Francais (DTS) (5.1 ch) (iso639-2: fra), 48000Hz, 768000bps
    + 4, Espanol (DTS) (2.0 ch) (iso639-2: spa), 48000Hz, 768000bps
    + 5, Espanol (DTS) (5.1 ch) (iso639-2: spa), 48000Hz, 768000bps
    + 6, Polish (DTS) (2.0 ch) (iso639-2: pol), 48000Hz, 768000bps
    + 7, English (DTS) (5.1 ch) (iso639-2: eng), 48000Hz, 768000bps
  + subtitle tracks:
    + 1, English (iso639-2: eng) (Bitmap)(PGS)
    + 2, Francais (iso639-2: fra) (Bitmap)(PGS)
    + 3, Espanol (iso639-2: spa) (Bitmap)(PGS)
    + 4, Espanol (iso639-2: spa) (Bitmap)(PGS)
    + 5, Portugues (iso639-2: por) (Bitmap)(PGS)
    + 6, Polish (iso639-2: pol) (Bitmap)(PGS)
    + 7, Nederlands (iso639-2: nld) (Bitmap)(PGS)
    + 8, Dansk (iso639-2: dan) (Bitmap)(PGS)
    + 9, Suomi (iso639-2: fin) (Bitmap)(PGS)
    + 10, Norsk (iso639-2: nor) (Bitmap)(PGS)
    + 11, Svenska (iso639-2: swe) (Bitmap)(PGS)
Reading chapter markers from file C:\Users\Mike\AppData\Local\Temp\Game of Thrones.S01E03.Lord Snow.Test-62-chapters.csv
[14:16:22] 1 job(s) to process
[14:16:22] starting job
[14:16:22] yadif thread started for segment 0
[14:16:22] yadif thread started for segment 1
[14:16:22] yadif thread started for segment 2
[14:16:22] yadif thread started for segment 3
[14:16:22] decomb thread started for segment 0
[14:16:22] decomb thread started for segment 1
[14:16:22] decomb thread started for segment 2
[14:16:22] decomb thread started for segment 3
[14:16:22] rendersub: no subtitle marked for burn
[14:16:22] Failure to initialise filter 'Subtitle renderer', disabling
[14:16:22] sync: expecting 3620 video frames
[14:16:22] job configuration:
[14:16:22]  * source
[14:16:22]    + D:\FullDisc\GAMEOFTHRONES_S1_D2
[14:16:22]    + title 62, start 0:46:0.00 stop 0:48:30.00
[14:16:22]  * destination
[14:16:22]    + D:\TV\Game of Thrones\Season 1\Game of Thrones.S01E03.Lord Snow.Test.m4v
[14:16:22]    + container: MPEG-4 (.mp4 and .m4v)
[14:16:22]      + 64-bit formatting
[14:16:22]      + chapter markers
[14:16:22]  * video track
[14:16:22]    + decoder: h264
[14:16:22]      + bitrate 200 kbps
[14:16:22]    + frame rate: same as source (around 23.976 fps)
[14:16:22]    + filters
[14:16:22]      + Detelecine (pullup) (default settings)
[14:16:22]      + Decomb (default settings)
[14:16:22]      + Framerate Shaper (0:27000000:1126125)
[14:16:22]        + frame rate: same as source (around 23.976 fps)
[14:16:22]      + Crop and Scale (1920:1072:0:0:0:0)
[14:16:22]        + source: 1920 * 1080, crop (0/0/0/0): 1920 * 1080, scale: 1920 * 1072
[14:16:22]    + loose anamorphic
[14:16:22]      + storage dimensions: 1920 * 1072, mod 0
[14:16:22]      + pixel aspect ratio: 134 / 135
[14:16:22]      + display dimensions: 1905 * 1072
[14:16:22]    + encoder: H.264 (x264)
[14:16:22]      + options: b-adapt=2:rc-lookahead=50
[14:16:22]      + quality: 20.00 (RF)
[14:16:22]  * audio track 1
[14:16:22]    + name: English
[14:16:22]    + decoder: English (DTS) (5.1 ch) (track 1, id 0x711100)
[14:16:22]      + bitrate: 1536 kbps, samplerate: 48000 Hz
[14:16:22]    + mixdown: Dolby Pro Logic II
[14:16:22]    + encoder: AAC (faac)
[14:16:22]      + bitrate: 160 kbps, samplerate: 48000 Hz
[14:16:22]  * audio track 2
[14:16:22]    + name: Commentary
[14:16:22]    + decoder: English (DTS) (5.1 ch) (track 7, id 0x1105)
[14:16:22]      + bitrate: 768 kbps, samplerate: 48000 Hz
[14:16:22]    + mixdown: Dolby Pro Logic II
[14:16:22]    + encoder: AAC (faac)
[14:16:22]      + bitrate: 160 kbps, samplerate: 48000 Hz
[14:16:22] encx264: min-keyint: 24, keyint: 240
[14:16:22] encx264: encoding with stored aspect 134/135
[14:16:22] encx264: Encoding at constant RF 20.000000
x264 [warning]: --psnr used with psy on: results will be invalid!
x264 [warning]: --tune psnr should be used if attempting to benchmark psnr!
x264 [info]: using SAR=134/135
x264 [info]: using cpu capabilities: MMX2 SSE2Fast SSSE3 FastShuffle SSE4.1 Cache64
x264 [info]: profile High, level 4.0
[14:16:22] reader: first SCR 249392906 id 0x1011 DTS 249392906
Stream with high frequencies VQ coding
Stream with high frequencies VQ coding
[14:16:22] h264: "Chapter 8" (8) at frame 0 time 11261
[14:16:22] sync: adding 128 ms of silence to audio 0x1105  start 11599, next 0
[14:16:22] sync: first pts is 11261
[14:26:41] sync: reached pts 13502419, exiting early
[14:27:12] work: average encoding speed for job is 5.791262 fps
[14:27:13] reader: done. 3 scr changes
[14:27:14] sync: got 3582 frames, 3620 expected
[14:27:14] decomb: deinterlaced 0 | blended 0 | unfiltered 3580 | total 3580
[14:27:14] render: lost time: 11262 (0 frames)
[14:27:14] render: gained time: 11262 (4 frames) (0 not accounted for)
[14:27:14] h264-decoder done: 5350 frames, 0 decoder errors, 0 drops
x264 [info]: frame I:32    Avg QP:16.94  size:212915  PSNR Mean Y:48.13 U:51.29 V:51.85 Avg:49.00 Global:48.88
x264 [info]: frame P:1036  Avg QP:19.69  size: 49422  PSNR Mean Y:45.18 U:48.44 V:49.29 Avg:46.09 Global:46.00
x264 [info]: frame B:2512  Avg QP:21.29  size: 18996  PSNR Mean Y:44.61 U:48.10 V:48.97 Avg:45.56 Global:45.44
x264 [info]: consecutive B-frames:  1.4%  2.8% 36.8% 59.0%
x264 [info]: mb I  I16..4:  4.0% 91.7%  4.3%
x264 [info]: mb P  I16..4:  1.3%  4.9%  0.3%  P16..4: 56.3% 18.6% 10.3%  0.0%  0.0%    skip: 8.4%
x264 [info]: mb B  I16..4:  0.2%  0.9%  0.0%  B16..8: 50.8%  4.5%  0.6%  direct: 6.2%  skip:36.9%  L0:47.0% L1:49.6% BI: 3.4%
x264 [info]: 8x8 transform intra:81.1% inter:80.6%
x264 [info]: coded y,uvDC,uvAC intra: 71.9% 80.2% 48.2% inter: 28.0% 39.1% 0.6%
x264 [info]: i16 v,h,dc,p: 47% 12%  9% 32%
x264 [info]: i8 v,h,dc,ddl,ddr,vr,hd,vl,hu: 15% 10% 33%  6%  7%  8%  6%  7%  6%
x264 [info]: i4 v,h,dc,ddl,ddr,vr,hd,vl,hu: 22% 12% 14%  7% 12% 13%  8%  8%  5%
x264 [info]: i8c dc,h,v,p: 62% 14% 18%  6%
x264 [info]: Weighted P-Frames: Y:16.9% UV:12.4%
x264 [info]: ref P L0: 50.6% 13.0% 22.9% 11.4%  2.2%
x264 [info]: ref B L0: 69.4% 23.5%  7.1%
x264 [info]: ref B L1: 85.4% 14.6%
x264 [info]: SSIM Mean Y:0.9752722 (16.068db)
x264 [info]: PSNR Mean Y:44.820 U:48.240 V:49.096 Avg:45.758 Global:45.623 kb/s:5636.43
[14:27:14] mux: track 0, 3580 frames, 105729849 bytes, 5636.42 kbps, fifo 512
[14:27:14] mux: track 1, 7032 frames, 2999020 bytes, 159.88 kbps, fifo 1024
[14:27:14] mux: track 2, 7032 frames, 2999313 bytes, 159.89 kbps, fifo 1024
[14:27:14] stream: 5386 good frames, 0 errors (0%)
[14:27:14] libhb: work result = 0
Encode done!
HandBrake has exited.
Deleted User 11865

Re: HOWTO:Blu-ray "Forced" Subtitles-Avatar, District 9, etc

Post by Deleted User 11865 »

Foreign Audio Search did not run. I don't think it's compatible with --start-at and --stop-at. Any reason why you need to use these options?
mtmaloney
Posts: 11
Joined: Sat Apr 02, 2011 9:09 pm

Re: HOWTO:Blu-ray "Forced" Subtitles-Avatar, District 9, etc

Post by mtmaloney »

I was testing it out on a section that I knew had the subtitles to see if it was working first, since it takes around 4 hours to fully encode an episode. I'll try just running it on a full episode as a test, see if it pulls the subtitles then.
mtmaloney
Posts: 11
Joined: Sat Apr 02, 2011 9:09 pm

Re: HOWTO:Blu-ray "Forced" Subtitles-Avatar, District 9, etc

Post by mtmaloney »

Okay, I converted an entire episode with the Foreign Audio Search, seemed to pull the subtitles just fine. So, looks like you're right, just can't use it if you're not converting the entire title.

Just out of curiosity, so I understand the process, if I do a Foreign Audio Search and check off Forced, or if I select the English subtitles and check off Forced, am I basically accomplishing the same thing? Or is there a situation when using the English subtitles wouldn't work that way?
Deleted User 11865

Re: HOWTO:Blu-ray "Forced" Subtitles-Avatar, District 9, etc

Post by Deleted User 11865 »

mtmaloney wrote:Just out of curiosity, so I understand the process, if I do a Foreign Audio Search and check off Forced, or if I select the English subtitles and check off Forced, am I basically accomplishing the same thing? Or is there a situation when using the English subtitles wouldn't work that way?
Foreign Audio Search will scan all subtitle tracks matching the first language in the audio list (in your case, English) and try to determine which track, if any, contains forced subtitles. It's accurate for most sources and avoids a lot of trial and error.
Post Reply